بازگشت

شرح الصحيفة السجادية، ناشناس


شرح الصحيفة السجادية، (عربي)، از:؟

شرح مزجي بسيار مفصلي است بر صيحفه سجاديه كه بيشتر در موضوعات ادبي و فلسفي به بحث مي پردازد. در اين شرح اهتمام زيادي به نقل اقوال و گفته هاي علماي مختلف گرديده و به مناسبت بحث هاي متعددي مطرح شده است.

مؤلف اين شرح با وجود انتسابات متعدد،به درستي مشخص نيست، اما مي توان گفت كه حداقل تا سال 1103 ق [1] زنده بوده و دست كم تا اوايل دعاي ششم صحيفه را شرح كرده است [2] .

استاد محمد تقي دانش پژوه در فهرست دانشگاه تهران، ج 12، ص 2579 و ج 13



[ صفحه 162]



ص 3030 اين شرح را به محمد حسين بن حسن لنباني سپاهاني (م 1129 ق) نسبت داده است. يادداشت صفحه عنوان نسخه شماره 4044 دانشگاه تهران، مأخذ ايشان در اين انتساب مي باشد كه در آن چنين آمده است: «اين چند جزو در شرح صحيفه ي كامله در دار السلطنه ي اصفهان ابتياع شد. هر چه تجسس نموديم شارحش مشخص نشد. استاد كل في العربية ملا محمد بروجردي طاب ثراه تقرير فرمودند كه ملا محمد حسين نامي در محله ي لنبان بوده است. شرحي او نوشته بوده است مفقود گرديده، بعد از مرحوم سيد عليخان شرحي بر صحيفه نوشته است». در مورد اين انتساب مي توان گفت كه شيخ آقا بزرگ سه بار در الذريعة از شرح لنباني بر صحيفه ياد كرده است، اولين بار درج 13، ص 350 چنين آورده:«شرح الصحيفة للمولي حسين بن المولي حسن الجيلاني الاصفهاني المتوفي سنة 1129 ه، و المدفون في مقبرة الآغا حسين الخوانساري في تخت فولاذ و هو الذي اتهم بأخذ شرحه من شرح السيد علي خان المدني و وقع بينهما من الرد ما وقع و رأيت شرح المدني و قد كتب بخطه في حواشيه و عين مواضع انتحال هذا الشارح موضعا موضعا من اوله الي آخره و رأيت قطعة من الشرح العربي للصحيفة الي آخر الدعاء الخامس و فيه تعريضات كثيرة علي الشارح المدني و تاريخ تاسع محرم سنة 1112 ه، بخط السيد ابي القاسم بن الحسين الموسوي و عليه بخطه حواشي من المصنف دام ظله و المظنون ان الكاتب هو الجد الاعلي لصاحب الروضات و هو ابن اخت المولي حسين الجيلاني الشارح كما صرح في الروضات و كانه الذي اشار اليه في الرياض قال و لما بالغ السيد علي خان في الانكار علي المولي حسين و سبه اخذ المولي حسين ثانيا في رد كلام السيد علي خان في أكثر مواضع شرحه المذكور و النسخة عند السيد زين العابدين اللواساني في طهران». و ديگر بار ضمن معرفي رياض السالكين به آن اشاره اي كرده است: «و اخذ المولي محمد حسين بن المولي محمد حسن الجيلاني الاصفهاني اللنباني في شرحه الكبير الفارسي علي مواضع من هذا الشرح فاطلع السيد علي خان ذلك و بالغ في الطعن عليه فأخذ المولي ثانيا و ادرج في كثير من مواضع شرحه المذكور الرد علي كلام السيد و لذا تعرض عليه



[ صفحه 163]



السيد في خاتمة رياض السالكين بمالا يحسن نشره و اشاعته» [3] همچنين درج 20،ص 317 پس از توضيحات پيرامون كتاب ديگر لبناني (كتاب المزار) در ادامه چنين مي نگارد: «و له شرح الصحيفة فارسيا الذي ادعي السيد عليخان انتحاله من شرحه. قال في الروضات أنه عندنا نسخته و هو فارسي و رأيته في النجف عند الميرزا محمد علي الاردوبادي أوله: [الحمد لله رب العالمين]»

از مجموع سخنان شيخ آقا بزرگ چنين به دست مي آيد كه لنباني ابتدا شرحي مفصل به فارسي بر صحيفه سجاديه نگاشته، پس از آن سيد علي خان ادعا نموده كه اين شرح تماما از كتاب او (رياض السالكين) گرفته شده است و در نسخه اي - كه شيخ آقا بزرگ آن را ديده - از ابتدا تا انتها موارد مورد مدعاي خود را مشخص كرده است. بعد از طرح اين ادعا، لنباني درصدد جواب گويي و دفاع از خود بر مي آيد و شرحي به عربي در جواب سيد علي خان رد او قلمي مي كند كه نسخه اي از آن، مورخ 9 محرم 1112 ق نزد سيد زين العابدين لواساني در تهران موجود بوده است.

حال آن كه در شرح مورد بحث ما حتي نامي از سيد علي خان مدني برده نشده است تا چه رسد به نقل گفته ها و رد آراي او و همين نكته مي تواند دليلي بر نادرستي اين انتساب باشد.

اما از طرف ديگر، نسخه اي از اين شرح مشتمل بر دعاهاي اول و دوم و چهارم و پنجم در كتابخانه آيت الله مرعشي وجود دارد كه در فهرست نسخه هاي خطي آن كتابخانه، تأليف دو نفر دانسته شده است: شرح دو دعاي اول را به ميرزا نصير الدين بن جمال الدين مرعشي نسبت داده اند و دعاي چهارم و پنجم را از آن پسر او سيد قوام الدين بن نصير الدين مرعشي معرفي كرده اند. در حالي كه اين انتساب نيز - مانند نسخه دانشگاه - داراي پايه و اساس محكمي نيست و تنها بر مبناي اعتماد به يادداشت روي برگ اول اين نسخه انجام گرفته است كه مضمون آن چنين مي باشد:«شرح صحيفة العلامة الميرزا



[ صفحه 164]



محمد نصير الدين الحسيني المرعشي المتوفي سنة 1110 [4] ويليه شرح الصحيفة لولده العلامة السيد قوام الدين محمد النسابة الحسيني المرعشي النجفي». [5] و ما نيز دليل ديگري بر تأييد يا رد اين مدعا نيافتيم؛ اما حداقل مي توان گفت كه از مقايسه سبك نگارشي اين 4 دعا به دست مي آيد كه همه ي آن از خامه ي يك نفر تراوش كرده است.

آغاز:«الحمد لله اول بلا اول كان قبله. الباء للملابسة و الظرف مستقر اما صفة بعد صفة الله بتقدير المتعلق اسما معرفا باللام و اما حال بتقديره منكرا و العامل ما في الله من معني الثبوت و لا يلزم اختلاف العامل اذا العامل في الحقيقة هو متعلق الظرف و الجار واسطة لا فضآء معني العامل الي مدخوله و من هذا صح الحال عن المجرور لكونه اذن مفعولا بواسطة الجار علي ان اشتراط الاتحاد في العامل مما منعه بعض الأدباء هنا».

آغاز دعاي سوم: «اللهم و حملة عرشك الذين لا يفترون من تسبيحك و لا يسامون من تقديسك. قيل الواو للابتداء او الاستيناف او عوض عن اما المحذوفة لدلالة الفاء في الخبر عليها، كما قيل في نحو قولهم و بعد فهذا و قيل هي زايدة. قال الجوهري: و قد يكون الواو زيادة قال الاصمعي قلت لابي عمرو قولهم ربنا و لك الحمد. فقال يقول الرجل يعني هذا الثوب».

آغاز دعاي پنجم: «و كان من دعائه عليه السلام لنفسه و اهل ولايته، الولاية بالفتح بمعني المحبة مصدر الولي اي لاهل محبته. يا من لا تنقضي عظمته صل علي محمد و اله و احجبنا عن الالحاد في عظمتك. العجيب الامر الذي تعجب منه و كذلك العجب».

انجام: [6] «و جعله لباسا... و لينالوا به لذة و شهوة المنام النوم... و عن بعض المعتزلة من ان اللذة».



[ صفحه 165]



نسخه ها:

1 / 453 - دانشگاه تهران، شماره 4044، نستعليق، 1103 ق، عناوين درشت و نشاني ها شنگرف، داراي حواشي با نشان هاي «منه مد ظله العالي، منه ادام الله فضله و زيد عمره، منه مدظله» و مانند اين ها، 112 برگ، 11 سطر، در فهرست مؤلف محمد حسين لنباني معرفي شده است، از ابتدا تا شرح جملات آغازين دعاي ششم را دارد [فهرست دانشگاه تهران، ج 13، ص 3030]

2 / 454 - دانشگاه تهران، شماره 3558، نستعليق، 1103 ق، نشاني ها شنگرف، با حواشي به امضاهاي «منه مد ظله العالي، منه مدظله، منه دام ظله، منه»، 40 برگ، 15 سطر، شامل شرح دعاي سوم، در فهرست محمد حسين لنباني مؤلف دانسته شده است. [فهرست دانشگاه تهران، ج 12، ص 2579]

3 / 455 - مرعشي قم، شماره 211، نسخ و نستعليق، محمد تقي حسيني، جمادي الاول 1105 ق (پايان دعاي دوم)، اواخر نسخه اوراق پارگي زيادي دارد انجام افتاده، شامل دعاهاي اول، دوم، چهارم و پنجم، سطور مختلف، در فهرست كتابخانه مرعشي شرح دعاي اول و دوم به ميرزا نصير الدين جمال الدين مرعشي نسبت داده شده (1 پ - 109 پ) و مؤلف دعاي چهارم و پنجم سيد قوام الدين بن نصير الدين مرعشي معرفي گرديده است. (110 پ - 114 پ) [فهرست مرعشي، ج 1، ص 241 - 240]

4 / 456 - مجلس شوراي اسلامي، شماره 4603، نسخ، قرن 11 ه، نسخه داراي حواشي است، 182 برگ، 17 سطر، داراي 4 دعاي اول صحيفه و شرح آن ها مي باشد، در فهرست مؤلف آن ناشناخته معرفي شده است.[فهرست مجلس، ج 12 ص 314]

5 / 457 - مدرسه سپهسالار تهران، شماره 5690، نستعليق سده 12 ه، داراي حواشي به نسخ، 183 برگ، 15 سطر نسخه تا آخر دعاي دوم را داراست، در فهرست مؤلف شناخته نشده است.[فهرست سپهسالار، ج 5 ص 206]

6 / 458 - مرعشي قم، شماره 7299، نسخ معرب و نستعليق، سده 11 ه، در



[ صفحه 166]



حاشيه تصحيح شده و از مولف حاشيه نويسي دارد، عناوين و نشاني ها شنگرف، اين نسخه فقط شامل دعاي سوم است، در فهرست مؤلف كتاب شناخته نشده است [فهرست مرعشي، ج 19، ص 90]


پاورقي

[1] تاريخ قديمي ترين نسخه هاي اين شرح 1103 ق مي باشد. اين نسخه ها به شماره هاي 3558 و 4044 در دانشگاه تهران نگهداري مي شوند.

[2] كاملترين نسخه، نسخه شماره 4044 دانشگاه تهران مي باشد كه تا جمله ي «الحمد لله الذي خلق الليل و النهار بقوته... و امدا ممدودا» در شرح دعاي صباح و مساء (دعاي ششم صحيفه) را دارد.

[3] الذريعة، ج 11، ص 326.

[4] شايان ذكر است تاريخ صحيح فوت وي 1081 ق مي باشد. نك: اللئالي المنتظمة (مقدمة احقاق الحق)، ج 1 ص 129؛ معجم المؤلفين، ج 8، ص 134؛ كشف الارتياب مقدمه لباب الانساب، ج 1، ص 114.

[5] فوت ي در 1140 ق اتفاق افتاده است، نك: اللئالي المنتظمة، ج 1 ص 129؛ معجم المؤلفين، ج 8، صص 134 و 154؛ كشف الارتياب، ج 1، ص 115؛ شهاب شريعت صص 88 - 87.

[6] از نسخه شماره 4044 دانشگاه تهران كه تا شرح جمله «الحمد لله الذي خلق الليل و النهار بقوته... وامدا ممدودا» در دعاي صباح و المساء را داراست و كامل ترين نسخه مي باشد.