ترجمه: خدايا من تو را گواه مىگيرم، و گواهى تو ما را بس و هم آسمان و زمين و فرشتگان و ديگر آفريدگان كه در اين دو مسكن دادهاى در اين روز و اين ساعت و اين شب و اين جايگاه گواه باشند كه من شهادت مىدهم تو خداوندى و هيچ معبودى غير تو نيست.
شرح:
اللهم انى اشهدك بالايمان بك و برسولك:
يا رب، اننى اجدد لك فى كل صباح و مساء، و فى كل ساعه من ساعاتى، و كل موقع من مواقع حياتى، شهادتى لك بالايمان المنفتح على توحيدك الخالص الذى يلتزمه وجدانى فى العقيده فلا رب سواك، و وجودى الجسدى فى العباده، فلا معبود غيرك، و حركتى فى الطاعه، فلا مطاع بالحق الا انت، و بالوعى الفكرى و الروحى لكل الاسماء الحسنى و الصفات العليا التى هى اسماء العظمه فى عظمتك، و صفات الالوهيه فى صفاتك، فانت القائم بالقسط فى عبادك، فقد اعطيت لكل واحد منهم نصيبه فى حياته بما يستحقه من خلال علمك و تدبيرك، و انت العدل فى الحكم، فى كل ما تحكم به على عبادك فى كل امورهم الماديه و المعنويه فى الدنيا و الاخره، و انت الرووف بهم فى كل فيوضات رحمتك و عطفك، التى تسير بهم الى سعاده الدارين، و انت المالك للملك كله، فلا يملك احد شيئا الا ما ملكته، فالخلق كلهم مملوكون لك، من خلال خلقك لهم و لما يملكون، و الوجود كله ملكك، لانك ابدعته من العدم بقدرتك التى لا يحدها شىء، و انت الرحمن الرحيم بالخلق كله، فهم يتقلبون فى ساحات رحمتك، و ينطلقون فى اجوائها فى كل ما يفيضون به من شوون حياتهم.
احاديث مرتبط:
توحيد و عدل.
الى ذلك يشير قول اميرالمومنين صلوات الله عليه: التوحيد ان لا تتوهمه، و العدل ان لا تتهمه.
نهجالبلاغه، ص 558، حكمت 470
آيات مرتبط:
زمين، جوهر شريف عقلى نورانى و صاحب شعور:
وَ أَشْرَقَتِ الْأَرْضُ بِنُورِ رَبِّها وَ وُضِعَ الْكِتابُ وَ جِيءَ بِالنَّبِيِّينَ وَ الشُّهَداءِ وَ قُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْحَقِّ وَ هُمْ لا يُظْلَمُونَ (و زمين به نور پروردگارش روشن گردد، و كارنامه [اعمال در ميان] نهاده شود، و پيامبران و شاهدان را بياورند، و ميانشان به حق داورى گردد، و مورد ستم قرار نگيرند.) قرآن كريم، سوره مباركه الزمر (39)، آيه 69.
شهادت به يگانگى خدا:
شَهِدَ اللَّهُ أَنَّهُ لا إِلهَ إِلاَّ هُوَ وَ الْمَلائِكَةُ وَ أُولُوا الْعِلْمِ قائِماً بِالْقِسْطِ لا إِلهَ إِلاَّ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (خدا كه همواره به عدل، قيام دارد، گواهى مىدهد كه جز او هيچ معبودى نيست؛ و فرشتگانِ [او] و دانشوران [نيز گواهى مىدهند كه:] جز او، كه توانا و حكيم است؛ هيچ معبودى نيست.) قرآن كريم، سوره مباركه آلعمران (3)، آيه 18.
خداوند رؤوف:
وَ مِنَ النَّاسِ مَنْ يَشْرِي نَفْسَهُ ابْتِغاءَ مَرْضاتِ اللَّهِ وَ اللَّهُ رَؤُفٌ بِالْعِبادِ (و از ميان مردم كسى است كه جان خود را براى طلب خشنودى خدا مىفروشد، و خدا نسبت به [اين] بندگان مهربان است.) قرآن كريم، سوره مباركه البقرة (2)، آيه 207.