ترجمه: خدايا درود بر محمد و آل او فرست و روزى كن كه آنها با من چنين رفتار كنند و از آنچه نزد ايشان است بهرهى كاملتر به من عطا فرما و بصيرت آنان را در حق من بيفزاى و معرفت آنان را به فضل من افزون كن تا آنها به من نيكبخت شوند و من به آنها. آمين رب العالمين.
شرح:
اللهم اجعلنى اسعد بهم و يسعدون بى:
يا رب، لقد دعوتك ان توفقنى لان اكون فى الدرجه الاخلاقيه العليا فى تعاملى مع جيرانى و موالى، حتى تكون علاقتى بهم وثيقه من موقع الاحسان اليهم، و الانفتاح بالموده و الرحمه و المسووليه عليهم.
اللهم انى اسالك ان توفقهم ان يرتفعوا الى مثل هذه الدرجه فى تعاملهم معى و علاقتهم بى، فيكون لى الحظ الاوفى فى كل ما يتحركون فيه من اخلاقهم الطيبه و آدابهم الكريمه، و صدق الموالاه، و ارزقنى ذلك منهم- يا رب- و زدهم و عيا فكريا، و بصيره روحيه، بحقى عليهم، و معرفه بما املكه من فضل فى الخصائص التى تتوفر فى شخصيتى، و عرفهم منهج السلوك الايمانى كما عرفتنى به، لننطلق فى سعاده متبادله يقدمها كل فريق للاخر من محبته و رعايته و رحمته و التحرك معه من موقع المسووليه عن اموره كلها، فاسعد بهم، من خلال الروح المنفتحه على الخير لى، و يسعدوا بى من خلال الايمان الذى يقودنى الى ان اقدم لهم كل ما استطيعه من رحمه و عنايه و انفتاح، اللهم استجب لنا ذلك كله يا رب.
براي اين فراز در برنامه حديث مرتبطي موجود نيست براي اين فراز در برنامه آيه مرتبطي موجود نيست