و هكذا كان الجانى على نفسه من خلال تعريضها لغضبك و سخطك المتمثل فى عذابك، فجعل نفسه رهينه بما ابتلى به فى حياته من المعاصى و الذنوب،
براي اين فراز در برنامه حديث مرتبطي موجود نيست آيات مرتبط:
انسان، در گروىِ اعمال خويش:
وَ الَّذِينَ آمَنُوا وَ اتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُمْ بِإِيمانٍ أَلْحَقْنا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَ ما أَلَتْناهُمْ مِنْ عَمَلِهِمْ مِنْ شَيْءٍ كُلُّ امْرِئٍ بِما كَسَبَ رَهِينٌ (و كسانى كه گرويده و فرزندانشان آنها را در ايمان پيروى كردهاند، فرزندانشان را به آنان ملحق خواهيم كرد و چيزى از كار[ها]شان را نمىكاهيم. هر كسى در گرو دستاورد خويش است.) قرآن كريم، سوره مباركه الطور (52)، آيه 21.