ترجمه: پس او را بدرود گوئيم اما جدائى او بر ما سخت ناگوار است، بازگشتن او ما را اندوهگين ساخت و به وحشت افكند، حق صحبت او بر عهدهى ما بماند و رعايت حرمتش واجب آمد و اداى حقش لازم. پس گوئيم سلام بر تو باد اى ماه بزرگ خداى و جشن دوستان او.
شرح:
الالم النفسى لفراق الشهر:
و تتلاحق اوصاف هذا الشهر- فى اجواء السلام عليه و هى التحيه له- انطلاقا من تنوع مواقعه فى شانه عند الله بالمقارنه مع الشهور الاخرى، و فى مركزه لدى اولياء الله، و فى علاقته بالانسان فى علاقه الصحبه، و فى امتداده فى الزمن، عندما يتوزع عنوانه بين الايام و الساعات.. و فى الامال التى تطل فيه على حياه الانسان.. و فى الدائره التى تمثل حدود الزمن فيه حيث تتحرك الاعمال، و فى السرور بوجوده و اللوعه بفقده تماما كاى قرين حى، او اليف ينطلق فى الشعور فى طبيعه معنى الالفه فى النفس ثم ياتى ليقترب من الانسان، كما يقترب اى جار من جاره، ليترك تاثيره فى عمق القلوب و ليطرد عن ساحته كل الذنوب.
فهو شهر الله الاكبر، فكل الشهور تصغر فى خصائصها امامه فى ما منحه الله من الامتيازات، و هو عيد اوليائه الاعظم الذى يرتفع بهم الى اعلى الدرجات، عندما يتحركون فيه فى افضل الاعمال، و اقدس الايام و الساعات بما لا يحصل لهم فى غيره فى هذه الدرجه،
براي اين فراز در برنامه حديث مرتبطي موجود نيست براي اين فراز در برنامه آيه مرتبطي موجود نيست