ترجمه: منزهى تو! گفتار تو درست و به حكمت، و فرمان تو شدنى و مشيت تو انجام يافتنى است.
شرح:
و انت الرب الذى اذا قال فان قوله يمثل الحكم المبرم الذى لا راد له، و اذا قضى كان قضاءه الذى لا يمكن ان يتخلف او يهتز، بل يبقى فى نطاق الحتميه الثابته التى لا تهتز و لا تتزلزل، اما اراداتك فانها العزم الذى يمثل الفعل الوجودى الذى لا ثغره بينه و بين الاراده.
براي اين فراز در برنامه حديث مرتبطي موجود نيست آيات مرتبط:
قضاى حتمى خدا و يكى بودن اراده و عزم خدا:
بَدِيعُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ إِذا قَضى أَمْراً فَإِنَّما يَقُولُ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ ([او] پديدآورندهى آسمانها و زمين [است]، و چون به كارى اراده فرمايد، فقط مىگويد: «[موجود] باش»؛ پس [فوراً موجود] مىشود.) قرآن كريم، سوره مباركه البقرة (2)، آيه 117.